Оценить:

Глубокая любовь Эллиотт Келли




1

Келли Эллиотт

«Глубокая любовь»

Серия «Ковбои и ангелы» - 2

*

Аннотация:


Я пишу о любви, но никогда ее не испытывала. Конечно, я была с парнями, которые меня волновали. Даже думала, что нашла своего единственного. Но он оказался лягушкой, а не принцем.


Несколько песен Фрэнка Синатры и дико красивый ковбой, который называет меня «Дорогая», заставят меня вторично пересмотреть все то, чтознала о любви. Существует ли «долго и счастливо»...или это только то, о чем я пишу в книгах?


«Глубокая любовь»–вторая книга серии «Ковбои и ангелы».


Книги этой серии не являются самостоятельными. Сюжет переплелся между книгами, и развивался в каждой книге. Если вы взяли в руки эту книгу и не читали «Потерянная любовь», мы настоятельно рекомендуем вам прочитать их по порядку.


*


Переводчик и сверщик и редактор — Анна Бродова и Надежда Смирнова

Русификация обложки — Настёна

Оформление — Анна Бродова

Перевод выполнен для группы https://vk.com/beautiful_translation


АМЕЛИЯ


Начало марта

Я смотрела на экран ноутбука с глупой улыбкой на лице.

— Ну же, Эйприл. У меня мало времени, дорогая. Мне нужно, чтобы ты, наконец, родила теленка.

— С кем ты разговариваешь.

Я оглянулась через плечо, и моя улыбка стала больше.

— С Эйприл.

Мой брат Митчелл закатил глаза.

— А, жирафиха?

— Единственная и неповторимая, — со смехом ответила я. — Да ладно, еще скажи, что ты нисколько не интересуешься ею.

— Я нисколько не интересуюсь ею.

Я надулась, повернувшись к ноутбуку. У меня был крайний срок сдачи книги, и последнее, чем мне нужно было заниматься, это смотреть на задницу жирафа.

— А где все остальные? — спросил Митчелл.

— Ну, у Стида и Пакстон медовый месяц, на случай, если ты забыл, а мама с папой взяли Хлою покататься.

Старший брат сел в кресло и вздохнул.

— Я помню о Стиде и Пакстон, умная задница. Я имел в виду маму, папу и Хлою.

— У тебя сегодня выходной? Что привело тебя сюда?

— У меня неделя отпуска, — ответил он.

Я подняла брови.

— И поэтому ты здесь дуешься?

— Я не дуюсь, — нахмурился он.

— Дуешься.

— Мне скучно. Я думал, что взять отпуск весной хорошая идея, но я слишком привык работать.

— Хочешь поехать со мной в Нью-Йорк? Я уезжаю завтра утром. Потусуюсь с Вайелин.

— Нью-Йорк, да? — загорелись его глаза.

С дьявольской улыбкой я добавила:

— Мы можем напиться и повеселиться. Под весельем я подразумеваю бессмысленный секс с красивыми богатыми людьми.

Митчелл засмеялся.

— Черт, я не думаю, что мне нравится как моя младшая сестра, говорит о трахе с людьми.

— Я сказала: «бессмысленный секс». Я не говорила – трахаться.

Он удивленно откинул голову.

— Мели, разве это не одно и то же?

— Нет. Когда ты говоришь – трахаться, это звучит вульгарно. Когда я говорю – заниматься бессмысленным сексом, это звучит не так уж плохо.

— Блин, как ни крути…

— Уф! — я издала длинный стон. — Ты мог бы отправиться в Нью-Йорк и трахнуть кучу новых женщин. Тех, которых ты еще не трахал в задней части своего грузовика, прежде чем разбил их сердца, когда они поняли, что единственное, что получили от тебя – это твой член, и только на то время, чтобы несколько раз выкрикнуть твое имя.

Он выгнул брови.

— Святое дерьмо, ты всегда говоришь так грязно?

Моя челюсть упала, и я ошарашено уставилась на него.

— Ты сейчас это серьезно?

Он покачал головой:

— Папа вымыл бы твой рот с мылом, если бы услышал, как говорит его ангелочек.

Улыбаясь, я покачала головой.

— Что ж, папа сделал бы намного больше, если бы узнал все то, чем я занималась. Как ты думаешь, я описываю такой горячий секс? Это называется обучение на рабочем месте, — злорадно подмигнула я. — На самом деле, даже твой друг Родни, научил меня паре новых позиций.

Глаза Митчелла едва не выскочили из орбит. Он вскочил, чуть не уронив кресло, на котором сидел.

— Я к черту оторву его член, если он коснется тебя.

Я усмехнулась:

— Он сделал гораздо больше, чем прикосновение, старший брат, — откинувшись назад, я схватилась за стол и начала изображать оргазм.

Сжав кулаки, он начал нервно ходить.

— Я убью его. Нет. Я потеряю работу, если убью его. Мне нужно найти того, кто его убьет, но сначала сделаю ему больно... и надолго.

Расхохотавшись, я подошла к нему.

— Митчелл, ты реально думаешь, что один из твоих друзей когда-нибудь коснется меня? Черт, половина парней в этом городе боятся даже взглянуть на меня, не говоря уже о том, что бы переспать со мной. Ой, подожди, как ты выразился... трахать меня.

— Не говори так, — он закрыл уши ладонями.

Я закатила глаза.

— Садись, и забудь про Родни. Он действительно хороший парень. Я пыталась приударить за ним однажды. Использовала свои лучшие приемы, а он мне отказал. Сказал, что ценит свою жизнь больше, чем член.

Митчелл расслабился и издал смешок.

— Ты понимаешь, что почти вынудила убить одного из моих самых близких друзей, Амелия?

— Ну, знаешь ли, — я пожала плечами, — у меня был секс и с некоторыми людьми, которых ты знаешь.

Он вздрогнул.

— Почему мы ведем этот разговор?

— Ты сам об этом заговорил!

— Нет, я этого не делал. Просто сказал, что я в отпуске. Ты – заговорила о сексе!

В этот момент папа, мама и Хлоя зашли через кухню и остановились. Мама посмотрела на меня и по буквам с паузой спросила:

— У кого С.Е.К.С?

— Я знаю, это означает секс! — выкрикнула Хлоя, и пробежала мимо всех нас в игровую комнату.

1

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Искусство, Искусствоведение, Дизайн

Компьютеры и Интернет

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Техника

Фантастика

Фольклор

Юмор