Оценить:

Сады любви Чейн Сибилла




7

По пути на кухню Тина успела на ходу запихнуть в ящик бюро некоторые документы, взбить пару подушек на диване и захватить с кофейного столика оставшиеся после завтрака тарелку и чашку.

— Из-за меня можете не беспокоиться, — негромко заметил гость.

— Я не из-за вас. Просто… — Тина повернулась к Александру и вдруг почувствовала, что не может оторваться от его чудесных — и таких опасных для нее — темных глаз.

Казалось, прошло очень много времени, прежде чем Александр отвел взгляд в сторону.

— А знаете, вы вдохнули жизнь в этот дом, — заметил он как бы между прочим.

Выходит, ему и прежде случалось бывать здесь, догадалась Тина. Вероятно, он осматривал поместье после смерти моего отца, прикидывая, стоит ли его покупать. Собственно, тем же самым он занимается и сейчас. И ему первому из всех довелось увидеть здешние перемены.

Тина еще не приступала к существенному ремонту, но слегка украсила свое нынешнее жилище. В частности, на выложенный холодной плиткой пол кухни, в которой они находились в эту минуту, положила сливочно-голубой с коричневыми вкраплениями ковер. На столе стояла плетеная корзинка с фруктами. Другая находилась возле раковины и была наполнена овощами, которые Тина собиралась приготовить себе на ужин. Окна обширного помещения украсились простенькими льняными шторами, на подоконниках появились горшки с цветами. Александр обвел все это взглядом и одобрительно кивнул.

— Поздравляю. Я впечатлен.

Вот уж похвалил, так похвалил! — усмехнулась про себя Тина. Тем не менее слова Александра помогли ей успокоиться.

— Что будете пить?

— Холодную воду.

Тина двинулась к холодильнику, где у нее стояло несколько бутылок минеральной воды, а гость тем временем продолжил осмотр помещения. Причем делал он это основательно, ходя вдоль стен и то тут, то там постукивая по ним кулаком.

Типичное поведение покупателя, подумала искоса наблюдавшая за ним Тина.

— До начала зимы потребуется сделать капитальный ремонт, — задумчиво произнес он.

— Я и сама успела прийти к такому же заключению, господин Серифнос, — не удержалась Тина, подавая ему стакан воды.

Александр едва заметно усмехнулся.

— Не сомневаюсь. Кстати, называйте меня просто Александром. «Господин Серифнос» звучит слишком официально.

Здравый смысл подсказывал Тине, что будет гораздо лучше, если их отношения не перейдут в стадию более близких. Вместе с тем гордость требовала равенства с заносчивым соседом. В конце концов, сам он не испытывает неудобства, называя меня по имени, подумала Тина. Так почему я должна смущаться?

И все же, когда она наполняла водой свой стакан, ее руки дрожали. Появление Александра здесь, в ее частных владениях, взволновало Тину. Стараясь не встречаться с Александром взглядом, она положила в свой стакан несколько кубиков льда и сделала сразу несколько больших глотков, надеясь, что это поможет ей справиться с одолевающим ее ощущением неловкости.

Александр подождал, пока она перестанет прятать лицо за стаканом, затем спокойно напомнил:

— Ведь ты сама была инициатором нашей встречи.

— Верно, — кивнула Тина. — Но она должна была состояться не здесь и не сейчас.

Александр посмотрел на нее так, что сразу стало ясно: отказа он не примет.

— Ладно, — услыхала Тина в следующее мгновение, — тогда превратим нашу встречу в совместный ужин.

2

— Ужин?!

— Не стоит так пугаться, — усмехнулся Александр. — Я всего лишь предлагаю слегка перекусить. — Пожав плечами, он добавил: — Ну, может, выпьем капельку шампанского…

— Не рановато ли устраивать праздник? — нахмурилась Тина.

Она готова была обсудить вопрос пользования водой, но шампанское превращало деловую встречу в насмешку.

— Нам обоим нужно поесть, — обронил Александр. — Заодно переговорим кое о чем. Или у тебя на сегодня другие планы?

Тина на миг задумалась, подыскивая повод отказаться от ужина, но на ум ничего не шло.

— Ну… вообще-то нет… но…

— Но? — произнес Александр, насмешливо подняв бровь.

Как-то странно он себя ведет, подумала Тина.

Затем, собравшись с духом, спросила:

— А как же Анастасия?

В глазах Александра на миг возникло недоуменное выражение.

— Анастасия сейчас в Америке. Кстати, она очень сожалела, что не смогла лично встретиться тогда с тобой. Но в тот момент она собирала чемоданы, так что сама понимаешь… — Он вновь пристально взглянул на Тину. — Ну так что ты решила?

— Я? — Она зачарованно наблюдала за пальцами Александра, которыми тот машинально поглаживал спинку стула.

— Насчет нашего ужина, — нетерпеливо напомнил он.

Это уже не вопрос, а нечто иное, — Мелькнуло в мозгу Тины.

— Не думаю, что Анастасия…

— Какое отношение она имеет ко всему этому? — прервал ее Александр.

— Но ведь она же твоя…

— Анастасию не интересуют мои деловые встречи, — сухо произнес Александр.

Что ж, в это Тина охотно поверила.

— Я не совсем уверена…

— В чем? — нахмурился Александр. — Я полагал, что ты не меньше моего заинтересована в обсуждении будущего поместья Кавалиди.

После этого заявления Тина наконец справилась с сердцебиением. Прежде ей не раз приходилось обсуждать деловые вопросы как с мужчинами, так и с женщинами. Она понимала, что предложенное Александром совмещение ужина с переговорами удобно им обоим. В конце концов, ему известно, как Тина загружена сейчас домашней работой. Вероятно, и у него самого существуют какие-то дела.

7

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Искусство, Искусствоведение, Дизайн

Компьютеры и Интернет

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Техника

Фантастика

Фольклор

Юмор