Оценить:

Z – значит Зомби (сборник) Синицын Андрей, Тырин Михаил, Еще Точинов Виктор, Щёголев Александр, Первушин Антон, Щербак-Жуков Андрей, Выставной Владислав, Резанова Наталья, Слюсаренко Сергей, Калиниченко Николай, Долгова Елена




100
Мы будем Вам очень признательны, если Вы оцените данную книгу или поделитесь своими впечатлениями о книге на странице комментариев.


— Не вижу основания продолжать дискуссию, — фыркнул Влад. — Я свое сказал, вы все предупреждены, и не говорите потом, что не слышали! Не вздумайте меня задержать, поверьте, у меня хватит сил разнести здесь всё!

— Да ради бога, — махнул рукой Вадим. — Идите с миром. Только подумайте о моих словах.

Зомби молча вышел, тихо проскользнув в приоткрытую дверь. Вадим некоторое время сидел неподвижно. Потом подобрал с пола свой нож, аккуратно держа его за лезвие, поднял телефонную трубку:

— Образец крови получен. Микробиологам есть над чем поработать. Поздравляю с успешной операцией.

notes

1

© Е. Долгова, 2013.

Вернуть его назад? (англ.)

2

В свое время (англ.).

3

Кто идет? (англ.)

4

Привет! Я вернулся с другом (англ.).

5

Вы принесли то, что обещали? (англ.)

6

Само собой (англ.).

7

Очень хорошо. Где вы нашли эту штуку? (англ.)

8

В деревне, в указанном доме, в тайнике под полом (англ.).

9

Ваш друг в курсе дела? (англ.)

10

Мой друг осведомлен о делах минимально. Кстати, он не говорит по-английски (англ.).

11

Я предупреждал, чтобы не привлекали посторонних (англ.).

12

Я ручаюсь за своего друга, мистер Остин (англ.).

13

Не верьте этим людям, мы здоровы. Они лгут, мы не мародеры (англ.).

14

Вот дерьмо! (англ.)

15

Убейте его! (англ.)

16

Берегитесь, тут зомби! (англ.)

17

© В. Точинов, 2013.

С 2012 года служебное оружие, принадлежащее частым охранным предприятиям (ЧОП), находится на хранении в органах внутренних дел и выдается лишь для выполнения заданий, после чего сдается обратно.

18

Выгорел, урод. Убьем его? (англ.)

19

Нет нужды. Просто освободи его шлюшку-зомби. Она сделает лучше (англ.).

20

Что насчет Саркисова? (англ.)

21

Он мертв. Найден группой Б недалеко отсюда. У него с собой паспорт был. Все, пошли! У нас еще много дел (англ.).

22

Привет! Меня зовут Лазарь. Я расскажу вам об острове Балчуг… (англ.)

23

Цитируется фильм Мела Брукса «Всемирная история, часть 1».

24

Фильм Мела Брукса «Дракула, мертвый и довольный».

Мы будем Вам очень признательны, если Вы оцените данную книгу или поделитесь своими впечатлениями о книге на странице комментариев.


100

Жанры

Деловая литература

Детективы и Триллеры

Документальная литература

Дом и семья

Драматургия

Искусство, Дизайн

Искусство, Искусствоведение, Дизайн

Компьютеры и Интернет

Литература для детей

Любовные романы

Наука, Образование

Поэзия

Приключения

Проза

Прочее

Религия, духовность, эзотерика

Справочная литература

Старинное

Техника

Фантастика

Фольклор

Юмор